What is Japanese On-Page SEO?
Japanese On-Page SEO is to review the current Japanese product pages by native speaker. Along with the way Japanese are written, our team conduct research to find appropriate keywords that should be used in the business manner.
By using the right keywords in the right place such as title and headline, we make product pages search engine friendly.
Less traffic from Japanese audience
- Google has hard time in understanding and indexing translated contents. Your website cannot win higher ranking with auto-translation.
- Even if you have built Japanese websites, no one has inquired about your products yet.
Lose search engine ranking
- Although you have Japanese websites ready, very few people can find it because of less visibility of the search engine.
Rank search ranking faster
Websites owned by western companies have competitive domain power compared local websites. The higher the domain power is, the faster the search ranking improves.
Product pages are the closest to the conversions. It’s worth allocating your resources to On-Page SEO to generate local conversions.
Increase traffic from prospect customers
By optimizing product pages, you may get more quality traffic from the search queries that you don’t expect. Rewriting the text helps index more Japanese terms.
“Japanese consumer or business person are very sensitive at how Japanese are written in the pages. When Japanese audience see the grammar mistakes or unnatural phrases, they undervalue the contents. If you overcome these challenges, however, conversion rate on product pages must increase. Therefore, On-Page SEO is the prioritized task among SEO strategy.”
In most case, No. You need to implement content SEO to target specific topics or build backlinks to the target pages.
Yes, we can. Our UI/UX designer redesign Japanese sites by communicating with digital team in head quarter.
It depends on the topics. Out content writer team produce SEO oriented contents to increase organic traffic.