海外コミュニケーション翻訳
言語が障壁で海外へアプローチできない企業を減らしたい
私たちはできるだけ多くの日本企業が海外と接点を作り、ビジネスを成長させて欲しいという願いのもと、言語という基本的ですが、重要な障壁を取り払う支援をいたします。
貴社の翻訳の目的はどこにありますか?
もし、現地の言葉で検索した時にランクインさせたり、貴社を知らないユーザーから自社サイトへ誘導を目的とするなら逐語訳のような翻訳は推奨しません。
現地での言い回しや、単語の検索回数等を配慮しながら翻訳することで、コンテンツがマーケティングツールとして機能するように仕上げていきます。
対応可能言語
- 英語
- 簡体字
- 繁体字
- 韓国語
- スペイン語
- イタリア語
- フランス語
- ドイツ語
- ポルトガル語
- タイ語
- インドネシア語
- ベトナム語
- モンゴル語